[11]
아아나테마 | 24/10/08 | 조회 0 |루리웹
[6]
카미야마 시키 | 24/10/07 | 조회 0 |루리웹
[13]
건전한 우익 | 00:57 | 조회 0 |루리웹
[7]
건전한 우익 | 00:56 | 조회 0 |루리웹
[6]
☆더피 후브즈☆ | 00:56 | 조회 0 |루리웹
[11]
김창식 | 00:51 | 조회 0 |루리웹
[9]
Aila Jyrki | 24/10/10 | 조회 0 |루리웹
[10]
루리웹-82736389291 | 00:51 | 조회 0 |루리웹
[1]
프리즈마이리야달빠동덕키시쿤 | 00:38 | 조회 0 |루리웹
[25]
루리웹-588277856974 | 00:50 | 조회 0 |루리웹
[10]
루리웹-69392749291 | 00:48 | 조회 0 |루리웹
[7]
여명 | 24/10/10 | 조회 8 |루리웹
[2]
정의의 버섯돌 | 00:47 | 조회 14 |루리웹
[0]
파이올렛 | 24/10/10 | 조회 5 |루리웹
[11]
파이올렛 | 00:44 | 조회 12 |루리웹
댓글(8)
저 동네도 난리가 났구먼. (^오^)
아시아 최초 여성 노벨문학상이니 터질만하겠네
인터뷰 같은거 통번역 시키려고 그러나?
캬 개꿀이겠네
이제 일본은 한국문화 받아먹는 신세로 전락했구나
그저 버블 원툴
그런 시선은 좋지 않다고생각해요..
이 사람 그냥 평범한 번역가가 아님.
수십년간 한국어와 한국문화에 굉장히 정통하고 한국어로 된 책도 낸걸로 알고 있음.
작가이자 번역가로 유명.