[7]
사 슴 | 12:34 | 조회 44 |루리웹
[12]
루리웹-5413857777 | 12:32 | 조회 33 |루리웹
[13]
Phenex | 12:30 | 조회 42 |루리웹
[17]
고구마버블티 | 12:28 | 조회 63 |루리웹
[29]
보추의칼날 | 12:28 | 조회 41 |루리웹
[2]
루리웹-2748816964 | 12:27 | 조회 14 |루리웹
[13]
금기의시슬레 | 12:24 | 조회 52 |루리웹
[47]
루리웹-8253758017 | 12:23 | 조회 95 |루리웹
[21]
갓지기 | 12:22 | 조회 27 |루리웹
[25]
daisy__ | 12:19 | 조회 67 |루리웹
[14]
소소한향신료 | 12:19 | 조회 35 |루리웹
[3]
검은투구 | 12:02 | 조회 14 |루리웹
[9]
이사령 | 12:16 | 조회 71 |루리웹
[6]
감염된 민간인 | 12:12 | 조회 111 |루리웹
[3]
삼지광 | 12:15 | 조회 122 |루리웹
댓글(21)
더빙은 영화보다 게임이 진짜 절실 한 거 같음 눈 쓰고 손 쓰는데 자막까지 봐야 하니 요즘 게임 너무 피곤해
완전 싱글게임은 아니지만 명일방주 하면서도 더빙 덕 많이 보고있음
어려운 대사를 따로 안찾아봐도 되는게 좋다
자막 읽고 : 저기서 위쳐에게 욕을 하는군
한국어 더빙으로 욕이 들리면 : 저 씨벌롬이
더빙되니 배경에서 환경으로 바뀌더라
오퍼 내려주는게 더빙일때 더 인식 잘되긴함.
지나가다 그냥 욕먹음
영어 - 응? 누가 욕하네
더빙 - 저 시발 놈이 뭔 배짱이지?