[8]
잭 그릴리쉬 | 24/05/20 | 조회 15 |루리웹
[5]
Hospital#1 | 24/05/20 | 조회 92 |루리웹
[18]
슈테판츠바이크 | 24/05/20 | 조회 76 |루리웹
[10]
춘전개조되면닉바꿈 | 24/05/20 | 조회 9 |루리웹
[24]
타로 봐드림 | 24/05/20 | 조회 19 |루리웹
[21]
칼퇴의 요정 | 24/05/20 | 조회 35 |루리웹
[21]
뮤츠성애자 | 24/05/20 | 조회 11 |루리웹
[37]
초코치즈햄버거 | 24/05/20 | 조회 34 |루리웹
[2]
가즈아!!! | 24/05/20 | 조회 47 |루리웹
[1]
스-키니 | 24/05/20 | 조회 37 |루리웹
[13]
Hospital#1 | 24/05/20 | 조회 27 |루리웹
[4]
타츠마키=사이타마 | 24/05/20 | 조회 15 |루리웹
[6]
프로근첩겸 디첩 | 24/05/20 | 조회 12 |루리웹
[30]
中野梓(나카노아즈사) | 24/05/20 | 조회 31 |루리웹
[16]
코코아맛초코우유 | 24/05/20 | 조회 56 |루리웹
댓글(8)
유게이들의 미래
??? : 그게 네 군생활이다
저길로 계속가면 너의 앞날이 막막해진다 이건가 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
왜 저렇게 번역된거지 ㅋㅋ
공사일정이 지연됐나? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
(비행기 시간 다됬는데 여기로 오시면)막막합니다
나도 알아 ㅆㅂ ㅠㅠ
일본애들 dead end 를 제대로 된 의미로 쓰는 꼬라지를 못 봤는데
여기서는 제대로 쓰네 ...